[翻譯] 壞掉的人生/大衛‧班尼歐夫 雖然這不是我第一次嘔心瀝血完成全書翻譯,卻是我最最最興奮的一次!真的很感謝編輯給我翻譯小說作品的機會,將語言轉換的過程真的是很奇妙的一場小旅行啊! 有機會還請支持一下這本書嘍,儘管已經發行兩個月了呢。 壞掉的人生 (When the Nines Roll Over) 作者:大衛‧班尼歐夫 原文:David Benioff 出版:馥林文化 日期:2010年9月9日 ISBN:9789866535741
[我們] 愛對話之二 好久沒出賣對話了(也才寫過一次),來點不害臊的吧。 卡比:哈哈哈我們應該嘗試在做愛中正常聊天 小潔:哈哈哈 卡比:我敢說有些情侶會這樣 小潔:聽起來很有趣,好啊改天試試看 卡比:性生活特別糟的情侶大概想不聊天也難吧 小潔:哈應該吧
[軟體] TOYCAMERA ANALOGCOLOR (新版) ToyCamera AnalogColor 的介紹影片是不是整個超有質感的?雖然在去年我就寫過一篇關於這個軟體/程式的簡易介紹文,不過今年二月的時候它全新升級改版了!
[英國] 晚安,小波利! 夜幕低垂,把拔要送小朋友上床睡覺嘍! 幫他蓋好被被、摸摸頭,還有,不要忘記讓 Pinkie Pirate、Orange Butch 和 Rainbow 陪他入眠噢,這樣才可以好夢連連、睡香香!
[P&B] Body’s Alarm Clock! 警告:內含不良教學,請謹慎參考之! 卡比有很多莫名其妙的邏輯(他看到我這樣說大概又想翻白眼,因為他覺得我比較多不合邏輯哈哈哈!),或者該說是天馬行空的想法